Luke, scoprirai che molte delle verità a cui teniamo tanto... dipendono in gran parte dal nostro punto di vista.
Luke, you're going to find that many of the truths we cling to... depend greatly on our own point of view.
Siamo sul punto di individuare la bomba... ed in gran parte è merito tuo.
Now listen. We're closing in on the bomb in large part due to your work.
No, ne ho moltissimo e si riferisce in gran parte all'organizzazione e alle sue direttive.
No, I have a veritable cornucopia and much of it is directly referencing the organization and its directives.
Saranno in gran parte ex-capitalisti di ventura, hanno probabilmente mollato l'incubatore quando hanno capito che la loro piccola start-up aveva scoperto una miniera d'oro.
They'll be ex-VCs mostly. Probably left the incubator when they realised their little start-up had struck the motherlode.
La proprietà si presume essere in gran parte thailandese, tuttavia, le fonti di investimento sono vaghe.
Ownership is required to be mainly Thai; however, funding sources are vague.
Già in mattinata sarà in gran parte soleggiato.
In the early morning it will be fair with cloudy periods.
La sera tardi sarà molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
In the evening it will be cloudy, but mostly dry.
Il pomeriggio porterà un tempo in gran parte soleggiato con qualche nuvola.
The afternoon will bring scattered showers or thunderstorms.
Domani Mercoledì mattina è in gran parte soleggiato.
Tomorrow On Wednesday we can expect mainly cloudless weather.
Già in mattinata avremo un tempo in gran parte soleggiato con qualche nuvola.
After cloudy and rainy weather in the morning overcast, but mainly dry weather will dominate for a time.
Il pomeriggio è molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
The noon offers variable cloudy, but mostly dry weather.
Il pomeriggio porterà un tempo in gran parte soleggiato.
In the afternoon it will become fair.
Il pomeriggio è variabile, ma in gran parte asciutto.
The afternoon will bring variable cloudy, but mostly dry weather.
La mattina presto è molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
In the early morning it will be overcast, but mainly dry.
Mercoledì mattina è in gran parte soleggiato.
Before noon it will be sunny.
Domani Sabato è per lo più in gran parte soleggiato.
Tomorrow On Saturday we can expect fair weather.
Domani In mattinata è molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
Tomorrow In the early morning it will be widely overcast, but mainly dry.
La sera tardi avrà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
In the late evening mainly clear weather, apart from short cloudy periods will prevail.
Sabato è per lo più in gran parte soleggiato.
On Wednesday it will be mostly sunny.
Domani Sabato è per lo più molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
Tomorrow On Thursday it will be overcast, but mainly dry until early afternoon.
Già in mattinata sarà molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
Before noon it will become overcast, but mainly dry.
Già dalla mattinata sarà in gran parte soleggiato.
On Friday it will be sunny for a while.
La sera tardi porterà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
The afternoon will bring mainly cloudy, but mostly dry weather.
Alla sera avrà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
After widely overcast, but mainly dry weather in the morning cloudless weather will dominate for a time.
Sabato è per lo più ricco di nubi, ma in gran parte asciutto.
The afternoon will be widely overcast, but mainly dry.
Domenica mattina è molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
On Sunday it will be cloudy, but mainly dry until afternoon.
La sera avrà un cielo in gran parte sereno.
In the evening isolated showers or thunderstorms will prevail.
Domani Domenica è per lo più molto nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
In the evening it will be mainly cloudy, but mostly dry.
Il pomeriggio è in gran parte soleggiato con qualche nuvola.
The afternoon will be mostly sunny, occasionally cloudy.
Già in mattinata sarà spesso nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
Before noon it will become widely overcast, but mainly dry.
Il pomeriggio è diffusamente nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
The afternoon offers widely overcast, but mainly dry weather.
Al pomeriggio ci aspetta un tempo in gran parte soleggiato con qualche nuvola.
In the afternoon we can expect clouds with light rain.
Sabato ci aspetta un tempo in gran parte soleggiato.
On Saturday we can expect fair weather.
La sera porterà un cielo in gran parte sereno.
The evening will bring mostly clear weather.
Alla sera ci aspetta un cielo in gran parte sereno.
In the evening it will be partly clear with cloudy periods.
Alla mattina abbiamo un tempo variabile con singoli rovesci, dopodichè sarà in gran parte soleggiato.
In the evening it will be variable with isolated showers or thunderstorms.
Al pomeriggio ci aspetta un tempo in gran parte soleggiato.
In the afternoon variable clouds with rain showers will prevail.
Martedì è spesso nuvoloso, ma in gran parte asciutto.
On Tuesday it will be mainly cloudy, but mostly dry.
Domenica ci aspetta un tempo in gran parte soleggiato.
On Sunday we can expect cloudless weather.
Alla sera ci aspetta un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
In the evening widely overcast, but mainly dry weather will prevail.
La mattina presto è in gran parte soleggiato con qualche nuvola.
In the early morning it will be mostly sunny with a few clouds.
Mercoledì è per lo più ricco di nubi, ma in gran parte asciutto.
On Sunday it will be cloudy, but mostly dry for a while.
La sera porterà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
The evening will bring mainly clear weather.
Secondo loro, la scrittura dell'Indo rappresenterebbe un'antica lingua appartenente al ceppo dravidico, cioè il ceppo linguistico parlato in gran parte dell'India meridionale al giorno d'oggi.
These people believe that the Indus script represents an ancient form of the Dravidian language family, which is the language family spoken in much of South India today.
Ed il retroscena è questo: SOPA e PIPA sono proposte di legge preparate in gran parte da aziende del settore media nate nel 20° secolo.
And the back story is this: SOPA and PIPA, as legislation, were drafted largely by media companies that were founded in the 20th century.
Ma in gran parte era difficile mostrare un'immagine di oppressione razziale e di genere quando sono tra coloro che più ne ha beneficiato.
But mostly it was difficult to unpack a legacy of gender and racial oppression when I am one of the biggest beneficiaries.
Il Parco nazionale di Nairobi è in gran parte non recintato a sud, il che significa che gli animali selvatici come le zebre migrano liberamente fuori dal parco.
Nairobi National Park is not fenced in the south widely, which means wild animals like zebras migrate out of the park freely.
Ma non saranno loro a pagare per quel che altri, più ricchi di loro, hanno creato in gran parte, su questo sono d'accordo.
But they ain't going to pay for what others, who have more money, have largely created, and I can agree on that.
In gran parte sono i media a dover essere condannati per questo genere di cose.
Largely, it's the media who are to blame for this sort of thing.
3.2201929092407s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?